본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 미국영어 194호] 나 감을 잃었나봐. 나 예전같지가 않네.

by 샤뽀영 2014. 8. 15.

 

       샤뽀영 공식 홈 샤뽀영 칼럼 바로가기 

 

 194. I think I'm losing it. 

I think I'm slipping. 

  나 예전 같지가 않아. 감을 잃었나봐. 

 

 

 


발음정리 (모음음소정리)     

I /lime/

think /pink/

I'm /pink/

losing /blue/

it /pink/  

I /lime/

think /pink/

I'm /lime/

slipping /pink/

발음포인트

     Lose /z/로 끝나요. Losing의 ing는 pink예요. It도 pink로 연결해 주세요. ② slip 과 sleep의 차이 모음1강에서 기억나시나요? quiz로 녹음해드렸습니다.

 

샤뽀영 해설 

1] I think I'm losing it. 



 문장은 통째로 씹어드셔야 하는 문장이 되겠습니다시제를 바꾸려고도 형태를바꾸려고도 하지 마세요. I think I lost it. 같은 뜻의 과거로 이렇게는  쓰니까요.


주어를 바꾸는 것만 허락하겠습니다.


I think he’s losing it. 그는 (감이예전같지가 않어.


I think she’s losing it. 그녀는 (감이예전같지가 않어.


Lose it인데  잃어버리는  같죠?


.. 마음생각정신..이런  잃어버리는 거예요아주 추상적이긴 하지만 예전에  붙어있던 것들 (정신,생각) 자꾸 없어지고 떨어져 나가는 느낌을 표현하는 거예요한국말로도 <감을 잃어 버린다>라는 표현이 있으니까요 <감을 잃어버린다> 생각하시면 가장 쉽겠네요.  그래서 어떤 skill, 재주에 대한 감각을 잃어버린다고  쓰시면 되요.

 

I’m totally losing my English. < 영어의 감을 완전 잃었나봐>


 문장도 OK! 절대로  일이 없으셨으면 좋겠지만요.


감이 떨어지고 감각을 잃는 것은 하루 아침에  없어지고  떨어지는  아니죠계속 잃어 가고 있는 거지요?그래서 진행형을 써요이게 I think I lost it.    없는 이유입니다.

2] I think I'm slipping. 


 문장도 통째로.

나의 의지와 상관없이 미끄러져 쭉~ 내려가는 게 slip입니다. 감(감각)이 떨어지고 미끄러지는 거죠. 1번만큼은 많이 안 쓰여도 가끔 한 번 터뜨려주면 뽀대납니다.

 

샤롱쌤 듣기

 

[194호 음성 내려받기] 

  

 


듣기문제 


*a,b중 들리는 것을 골라주세요.(음성을 듣고 a,b둘 어떤 건지 골라주세요)


a. I think she's sleeping.  

b. I think she's slipping.  

 


그리고 두 문장을 말하는 연습도 해 보시는데요 가장 중요한게 사실은 she입니다. green발음이예요. green발음이 she, he, me, be 에 있는데 이 네가지 단어는 정말 신경 안쓰게 되거든요. 미국애들이 한국인이 말하는 걸 못 알아듣게 만드는 주범입니다.

 

 

오늘 출첵문제 


< 감을 잃었나봐.>   문장을 적어주세요.

1.

2.


지난 출첵문제 

1] 모든 게 좋게 끝났어요. (오늘의 문장)

2] 다 잘 될거야. (걱정말라고 격려해주는 말) [힌트 음성b]

 

미리보는 다음문장 

195. 할 수만 있다면 하겠어. 

다음 글 올라올 때까지 생각해 보셔요.