본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 영어문장 23호] 여기서 부터는 내가 할게.

by 샤뽀영 2013. 11. 27.

Happy Thanksgiving!

Thanksgiving준비로 바쁘시죠?

이번주도 힘차게 함께 달려가겠습니다.

1-20호 개근상 발표 [1호점출첵20점+2호점출첵20점=40점 만점]

더 보기 누르세요.

샤뽀영1호점 바로가기 (20호까지 음성보따리 아직 못 받으신 분들은 1호점에서 받아가셔요.

북클럽 올해의 마지막 책 신청들어갑니다. 엄청 짧은 이 책!~ 12월 한달간 해 치우실 분 힘차게 손들고 따라오세요. 클릭!) 전화영어 6강도 updated!

샤뽀영 2호점 바로가기 (여기인데요..RSS에서 읽는 분들을 위하여)

샤뽀영 칼럼 바로가기 (자음강의 1-8강까지..)


23. I’ll take it from here.

발음  모음음소정리 

I’ll  /olive/ ‘아어처럼 발음해요.

take /navy/

it /pink/

from /plum/

here /clear/ 얘는 앞으로 새로운 phoneme으로 추가 하려고 해요. 이름하여 clear. 생각보다 단어들이 많아요. Clear, hear, tear(n.), steer, beard, ear, and etc.


내가 여기서 부터 이어서 .

 

설명 

ROUND 1에서는 미리보는 다음문장을 guess해서 올려주기로 했었지요. 댓글을 보니 문장은 맞추셨습니다. 누가 하던 일을 중단했을 , 또는 내가 해야하는 일을 누가 대신 맡아서 하고 있을 내가 다시 돌아와서 마저 끝내는 상황이지요.

I’ll take it from here. 정확히 적어주신 분들이 많네요. 좋습니다
다른 답도 몇 개 살펴보면서 여러분들도 차이점을 느껴보시겠습니다.

I'll take over form here. 은요  I’ll take it over from here.이라고 하시면 오늘 문장과 같은 뜻이 되겠어요. Over 있어도 좋고 없어도 좋고.. ^*^ *take over은 숙어로 '차지하다' 뜻이 많이 다르죠?

I'll take it over. 문장은 맞습니다. Over 넣게 되면요 차지하다라는 의미로 전체적인 느낌이 강해져요. 강제로 하는 듯한. 예를 들어 어떤 이가 왕권을 빼앗고 차지할 He took over the throne.

I’ll take care of it from here. 문장도 맞습니다. 근데 많이 길죠? ㅎㅎ 항상 제일 간결한 것이 최고의 문장이예요. 잘 하셨어요.

I'll do it from now on.  I'll take it from now on. 문법에는 맞아요.  하지만

From now on. 많이 생각하시는 데요. From now on 시간적인 말이예요. From here 시간을 두고 말할 수도 있고 어떤 일에 대한 부분을 하는 것이기도 해요. 그래서 정확한 의미를 전달하려면 이런 상황에서는 From here이겠죠? From now on 이제부터’ ‘지금 시간 부터 해석하시는 좋겠네요.

발음포인트

Take it 만나면 테익낏처럼 되요. 그런데 it pink발음인거 주의하시구요. 그래서 테익끄잇’ ..들어보실까요 샤뽀영 모음10강, 자음10강 완주하셔요! 그래야 기초가 잡혀요. 더 자세히는 more을 눌러주세요.

 

듣기: 처음에는 천천히, 그리고 공백을 두었으니 따라해 보세요. 두 번째는 정상속도입니다.


출첵문제 1 

내가 여기서 부터 이어서 해도 될까요? (의문문으로 바꾸어 보세요)

지난 호 정답 

a. 제 아이 (my child)좀 잠깐 봐주실래요?

Can you watch my child for a second?

= Can you keep an eye on my child?

*watch 와 keep an eye 와 차이점:

아이를 본다고 할 때 watch를 사용하면 전반적으로 '보는 것'입니다.

나 오늘 하루종일 친구 아가를 봐주기로 했어.

I'm supposed to watch my friend's baby the whole day.

그럼 눈은 한 번도 안 떼나요? 그건 아니죠? 그냥 care의 의미로 watch를 쓰는 거예요. 그래서 잠깐 봐줄래?' 하는데 watch를 쓴다면 'for a second' 잠깐이란 말을 넣으면 keep an eye on 의 느낌처럼 세분화가 되는 거죠. watch를 쓰면 느낌이 거의 하루, 이틀 단위라서..

방금 말씀드렸듯이

keep an eye는 '잘' '계속' 보는 거예요. 더 세분화 된 표현이죠.

정말 시선이 가 있는 거예요. 하지만 내꺼는 하고 있으니까 한쪽 눈만..  그래서 an eye가 되는 거구요.

 

여기서 또 생각나는 표현이 keep an eye out for someone이예요. (아..이걸 미처 못 적어드렸네요. 그러고 보니 on the look out for someone도 있는데.. 헉.. 추가로 넣어 놓을게요.)

 

b. 나는 Jason에게서 눈 안 떼고 계속 봤어요. (Jason은 3살) 

I kept my eye on Jason the whole time.

I had my eye on Jason the whole time.

 

2. 듣기 문제 

(원어민 발음 가려내기: 지금 현재 본인의 발음과 흡사한가요? 정확히 어디가 잘못 되었는지 모음음소와 자음음소도 지적해 내 보시면 더 도움이 되실 거예요.)

a.

b.

c.

미리 보는 다음 문장

 

 24호: 너 자신을 추슬려야해.

이 말은 어떻게 할까요? 하루동안 생각해 보셔요.

 


 *샤뽀영에서는 모든 강의의 음성지원을 제가 직접 합니다.

뽀문장 시즌 1이란?(자세히 보기 more 누르세요)

RSS 구독은? (자세히 보기 more 누르세요)

*출첵 마감일

샤뽀영1호점 뽀문장 23 출첵마감일: 11월28 요일 미동부시각 오전9시

샤뽀영2호점 뽀문장 23 출첵마감일: 12월 3 요일 미동부시각 오전9시 

뽀문장 음성파일 모음 (자세히 보기 more 누르세요)

뽀문장 포인트 공지 (자세히 보기 more 누르세요)

오늘도 수고하셨습니다.