본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 미국영어 63호] 우리가 충분히 생각을 못 한 것 같아. 생각이 짧았어.

by 샤뽀영 2014. 1. 23.

<생각을 하다>라는 말을 좀 더 뽀대나게 배워보시겠습니다.

오늘은 조금 헷갈릴 수 있으니 이해가 쉬워지는 마술 손가락 눌러주시구요.

혹시 <생각이 짧았다> My thinking is short. 이라던가 <충분히 생각했다>는 말을 think enough로 생각하셨다면 오늘 강의는 필수입니다! 자아~ 출발요!

 

 샤뽀영1호점 바로가기 샤뽀영 2호점 바로가기 샤뽀영 칼럼 바로가기

 

 

 

 63. I don't think we thought it all the way through.

뜻: 우리가 충분히 생각을 못 한 것 같아.

I didn't think this through.

뜻: 내가 충분히 생각을 안 했네.

 

 

발음 (모음음소정리)

 

I /lime/

don't /gold/

think /pink/

we /green/

thought /strawberry/

it /pink/

all /strawberry/

the /plum/

way /navy/

through /blue/

I /lime/

didn't /pink/

think /pink/

this /pink/

through /blue/

 

발음포인트

오늘은 think, this, through 공통점. th발음이 힘드실 하네요 자음6강 복습하시구요  윗니 아랫니 사이에 혀를 사알짝 내밀어 주세요. 약간 깨물듯이요. 이렇게 연습을 하셔야 제대로 소리를 찾으실 있어요. 움직이는 입모양 사진입니다. think this through하실 때는 이 입모양을 세 번!! 헉헉..해 주세요~~~

자세한 강의는 샤뽀영 자음 6강 바로가기 

 

상황 설명

 

오늘은 강의가 개로 나뉩니다.

1) I don't think...

2) We thought it all the way through

 

 1) I don’t think

오늘 이 말은 평생 기억하셔야 할 만큼 중요해요. 미국에 사는 이상 말이죠.

미국애들은요 ~을 생각 못 했다. 어떻게는 생각 안 한다고 할 때

I think + 부정문 이렇게 안 하구요 I don’t think + 긍정문..이렇게 씁니다. 

자아..이게 뭔 소린지 한국어 부터 살펴 보시겠습니다.

 

A) 난 그가 빵을 먹고 싶은거라 생각 안 해.

B) 난 그가 빵을 안 먹고 싶은거라고 생각해.

 

자아 둘 중에 어떤 게 한국어죠? 더 귀에 익숙한 한국말은 당연히 B가 되겠죠? A는 꼭 외국인이 한국말 하는 것 같습니다.  그럼 영어로는 어떤 게 더 자연스러운 말일까요? 바로 A입니다.  B는 역시 외국인이 하는 영어같이 들립니다.

 

A) 난 그가 빵을 먹고 싶은거라 생각 안 해.  I don’t think he wants to eat bread.

B)난 그가 빵을 안 먹고 싶은거라고 생각해. I think he doesn’t want to eat bread.

 

이게 바로 사고의 차이예요. 이제는 영어하실 때는 영어의 사고를 하셔야 해요. <~하지 않다고 생각해>하실 때는 꼭 I don’t think로 시작하시는 습관을 기르세요.

 

I think I don’t want to go. (x)

I don’t think I want to go. (o)

 

I think she’s not right. (x) 

I don’t think she is right. (o)

 

간단하지만 이런 미세한 차이로 뽀대가 나고 안 나고가 되는거지요.

 

2)

Think it(this) through 생각을 끝까지 하다

Think it all the way through  생각을 충분히 끝까지 하다 (강조)

<충분히 생각하다>라는 표현 혹시 think enough라고 생각하셨나요? 그렇다면 자세한 설명이 들어있는 보기를 누르세요.

 

끝까지 생각을 한다는 오늘 표현은요. 계획을 짠다는 말이예요.

We didn't think it all the way through. 이 표현에 내 생각을 입혀서. I don't think를 넣었어요. <내 생각엔 우리가 끝까지 충분히 상황을 고려해 보지 않은 것 같아> 그래서 we didn't think 가 we thought(긍정)로 변하고 앞에 don't think(부정: 생각지 못함)가 붙는 거겠죠?  I don't think we thought it all the way through. 문장을 말하는 시점에서는 이미 어떤 일이 틀어졌거나 실패한 것입니다. <우리가 충분히 생각을 같아> <우리가 결과 예측을 같아> <이런 상황까지 생각을 같아> <생각이 짧았어> 이런 상황입니다.

숙어 think throughit같은 목적어를 필요로 해요. it 대신 this도 많이 씁니다. 오늘은발음 연습을 위해서라도 두 번째 문장은 this를 넣었습니다. I didn't think this through. 간단version되겠습니다. <충분히 생각했다>라는 표현을 미국애들은 through 즉, <끝까지>라는 표현을 씁니다. 물론 hard라는 표현을 쓰면 의미가 약간 달라집니다. think hard. <깊이 생각하다.> <골똘히 생각하다> 목적어를 안 씁니다. think long and hard about something. 이렇게도 씁니다. 무언가를 골똘히 깊이 오랜시간을 두고 생각하는 것이죠. think it over <생각을 다시 하다>, <재고하다> 라는 표현도 같이 알아두셔요.

 

오늘은 큰 애 학교가 두 시간 늦게 open해서 큰 애가 녹음에 참여. 우리 원어민 아이들의 모국어 습득 과정을 지켜보시면 여러분들에게도 도움이 되지 않을까 싶네요. 아..그리고 한가지 더요. don't와 didn't발음은 방법이 두 가지가 있어요. I don't => '아이 도웅!'하는 것과 '아로웅' I didn't => '아이 디른'과 '아린' 미국애들은 엄청 빨리 하기 때문에 '아린'처럼 발음해요. 그게 I didn't인거죠. 구분해서 들리시나요?  

 

 

듣기 문제1 [댓글에 정답을 적어주세요] *62호 듣기문제 정답:  

 

 

셋 중 원어민 발음을 골라주세요.

a.

b.

c.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

듣기 문제2 [댓글에 정답을 적어주세요] *62호 듣기문제 정답:  

 

 

 

셋 중 원어민 발음을 골라주세요.

a.

b.

c.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

오늘 출첵문제

1. 나 파티에 못 갈 것 같아. (어제 문장에서 think를 넣는 연습이 되겠네요. I thnk I can't/ I don't think I can 둘 중에 하나 고르시면 되겠습니다.)

2. a. 다시 생각하다 think ________________

b. 충분히 생각하다 think _____________ (끝까지 계획을 잘 짜서 생각)

c. 골똘히(깊게) 생각하다 think __________ (한가지를 깊이 골똘히 생각)

 

지난 62호 출첵문제

 

1. I barely made it to _______. 개인 영작교정 확인하세요.

2. I can't make it to _______. 개인 영작교정 확인하세요.

3. 그녀는 수영팀에 들어갔어요. She made the swim team.

 

미리보는 다음문장

64.  방금 친구랑 통화했어요. (막 통화하고 끊었다는 표현입니다. 하루동안 생각해 보세요.)