새해결심 아직 안 하셨나요? '더 이상 미루지 마세요'-> 네. 오늘문장입니다.
4주연속개근하신 분들은 20개 문장을 녹음해서 저에게 보내주시면 발음진단을 해 드려요.
오늘까지 이번주 출첵은 10점이되겠습니다.
오늘은 마이크가 고장나서 녹음상태가 안 좋은 점 양해바래요.
I'll update the sound as soon as I fix the problem. THanks!
샤뽀영1호점 바로가기 (본격적인 영어공부 새 출발의 의미로 모음강의 완주 어떨까요?)
샤뽀영 2호점 바로가기 (여기인데요..RSS에서 읽는 분들은 간혹 내용이 잘리는 경우가 있으니 클릭하시면 모바일 용으로 열람가능하십니다.)
샤뽀영 칼럼 바로가기 (자음강의 1-8강까지.. 자음5강 음성 update되었습니다. only발음 녹음추가!)
49. Don't put it off another day.
뜻: 더 이상 미루지 마. 하루라도 더 미루지 마세요. |
발음 (모음음소정리)
Don't /gold/ 도웅! 하고 끊어주세요. put /cookie/ '풋'이 아니라 '프엇'을 한 번에 빨리 해 보세요. it /pink/ off /strawberry/ another /plum/ /plum/ '어나덜'로 발음하면 안 이뻐요. '너'에 더 가깝죠. |
발음포인트
1) put it을 한국분들은 *풋잇-> 푸딧*이라고 합니다. 저엉~말 모냥빠지죠. 아니면 연음으로 *푸릿 푸릿* 하시는 분도 계셔요. 그럼 쪼금 낫다고 생각하죠. 사실 뽀대나는 비법은 put의 cookie발음을 제대로 한 다음 it에서 pink소리를 제대로 내는 거예요. *프엇*하신다음 *읏*도 아닌 *잇*도 아닌 그것을 바로 연결해주시면 됩니다. 잘 들어보세요. 2) off와 another의 a가 만나는 연음입니다. Offa + nother 이렇게 발음한다고 보시면 되겠습니다. 각자의 phoneme즉, off의 strawberry, another의 plum도 지켜주셔요! 3) Don't은 우리의 영원한 숙제입니다. 아시져? 또웅! 하듯 '오우'발음 꼭 해주시구요 뒤를 끊어주세요. 듣기문제에 '던'처럼 녹음한 부분 들어보세요. 대부분 그렇게 발음하세요.
상황 설명
여기서 another day가 주는 느낌은요, any more day의 느낌이예요. 더이상은 정말 미루지 말자. 이제 하루라도 더 미루는 건 하지 말자예요. 자아~ 문장 공부 하루도 미루지 맙시다요~!
put off 라는 숙어를 제대로 알아볼까요?
put off 다음에는 time이 올까요? thing이 올까요?
put off something 이 맞습니다. '무엇'을 미루는 거죠. 시간을 미루는 게 아니라요.
그럼 '오늘 할 수 있는 일은 내일로 미루지 말라' 정말 많이 들어보셨죠?
바로 Thomas Jefferson은 자녀들과 손자들에게 생활지침을 쓰곤 했다는데요
지금까지 전해오는 것은 바로 이 Rule of Conduct 입니다.
긴 제목은 Decalogue of canons for observation in practical life이구요.
(10대 생활지침) 바로 첫 문장 보이시죠?
여기서 보실 점은 Never!로 시작했다는 점. 절대~~로 미루지 말라고 하시네요.
Never put off <절대로 미루지 말라>
till tomorrow <내일까지>
what you can do today. <당신이 오늘 할 수 있는 일을>
그런데 put off till tomorrow what you can do today..헉헉.. 너무 길죠?
이 말이 모두 한 단어에 들어가 있는 게 있답니다.
바로 procrastinate이라는 동사입니다. (cra에 강세. cra는 black발음)
<자꾸 자꾸 미루고 미룬다> 라는 뜻. <게으름 피우다>라는 뜻이죠.
둘의 차이가 살짝 있는데요
Don't put it off! <그걸(it) 미루지 마>
Don't procrastinate. <미루지 마.> <게으름 피우지 마> <밍기적 대지 마>
*put off 는 꼭 어떤 특정한 것을 미룬다는 의미로 something이 들어가구요
procrastinate은 세월아 내월아 게으름 피우는 거죠.
그런 행위는 명사로 procrastination이구요.
시험이 코앞인데도 마지막까지 미루는 사람을 procrastinator이라고 하지요.
Stop procrastinating! <이제 그만 미뤄!>
1870년에는 Mark Twain이 Thomas Jefferson의 명언을 Ben Franklin이 퍼뜨린 것을 익살스럽게
한 번 '꼬아서' 한 말이 있네요. 처음에 읽었을 때는 '뭐지?' 라고 생각하실 수 있어요.
한마디로 '내일 모레 할 수 있는 데 굳이 내일 해?' 이런말입니다.
하하. 그러니 procrastinate해도 된다는 말이죠. 오리지널 문장은 이겁니다.
Never put off till to-morrow what you can do day after to-morrow just as well.—B. F. *B.F는 Ben Franklin을 뜻하구요.
재미있으셨다면 손가락 눌러주시구요.
문장듣기
듣기 문제 [댓글에 정답을 적어주세요] *지난호 듣기문제 정답:
셋 중 원어민 발음을 골라주세요.(본인의 발음과 근접하신가요?) a. b. c.
오늘 출첵문제
1. 오늘 문장 적어주세요. <하루라도 더 미루지 마세요>
2. <오늘 할 수 있는 일을 내일로 미루지 말라> T.J 명언
지난호 [48호] 출첵문제
1. 난 안전하게 갈래. (위험부담은 하지 말자) I'll play it safe.
2. 위험부담을 할래. I'm willing to take a (the, some) risk.
48호 출첵마감은 1월9일입니다. 5분도 안 걸려요~
미리보는 다음문장
50. 난 네가 오히려 이것을 했으면 좋겠어.
이 말은 어떻게 할 지 하루동안 생각해 보세요.
뽀문장 시즌 1이란?
RSS 구독은?
출첵 마감일
뽀문장 포인트 공지
오늘도 수고하셨습니다. Daum아이디가 있으신 분들은 구독하시면 편리하세요.
아직 40호음성보따리 안 받으신 분들은 눌러주세요
'뽀문장 시즌 1' 카테고리의 다른 글
뽀대나는 영어문장 50호] 난 네가 차라리 이것을 했으면 좋겠어. [RATHER의 쓰임 1강] (52) | 2014.01.06 |
---|---|
뽀대나는 미국영어 48호] 쉽게 가자. 쉬운길로 가요. 위험부담은 하지 말자. [음성updated] (38) | 2014.01.03 |
뽀대나는 미국 영어 47 1/2호] 새롭게 시작하려 합니다. 새로운 시작. (34) | 2014.01.01 |