본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 미국영어 48호] 쉽게 가자. 쉬운길로 가요. 위험부담은 하지 말자. [음성updated]

by 샤뽀영 2014. 1. 3.

 동부는 snowstorm이 왔네요. 눈이 많이 쌓였는데요 바람이 많이 불어요. 아이들은 어제 개학하자마자 다시 휴교에 또 주말이네요. 추운날씨에 모두들 감기조심, 차조심 하셔요!

새해를 맞이하여 결정을 내릴 일들이 많이 기다리고 있나요?

오늘은 어떤 길을 갈 지 고민할 때 쓸 수 있는 문장입니다.

(이번주 뽀문장은 월,화,수,금,토 입니다. 내일 또 만나요!)

4주연속개근하신 분들은 20개 문장을 녹음해서 저에게 보내주시면 발음진단을 해 드려요.

우선은 매주 개근을 목표로 달려보실까요?

 

샤뽀영1호점 바로가기 (본격적인 영어공부 새 출발의 의미로 모음강의 완주 어떨까요?)

샤뽀영 2호점 바로가기 (여기인데요..RSS에서 읽는 분들은 간혹 내용이 잘리는 경우가 있으니 클릭하시면 모바일 용으로 열람가능하십니다.)

샤뽀영 칼럼 바로가기 (자음강의 1-8강까지.. 자음5강 음성 update되었습니다. only발음 녹음추가!)

 48. Let's play it safe.  

 뜻: 우리 안전하게 가자. 위험부담은 하지 말자. 쉽게 가자.

Just to play it safe.

 

뜻: 좀 더 쉽게 가려고. 안전하게 가려고.

 

발음 (모음음소정리)

Let's /red/

play /navy/

it /pink/

safe /navy/

* just /plum/

 

발음포인트

play하고 it 만나서 거의 단어처럼 발음 하시는 데요. It pink발음을 주의하세요.

들어보시면 느낌이 오실 거예요.  

상황 설명

이 문장은 두 갈래로 나뉩니다.

1] 말 그대로 <안전하게 놀아라>는 뜻

 

그림책 표지예요. 감이 오시죠? Play it safe on the playground.하면 놀이터에서 놀 때 안전하게 놀아라> Play it safe on the water. <물가에서 안전하게 놀아라> 이런 뜻이 되겠네요. 아이에게 차 키를 줄 때도 <운전 조심해라>는 뜻으로 Play it safe. 하셔도 됩니다. 아이에게는 그게 무엇이 되었든 1차적인 안전을 상기시켜 주고 싶을 때 쓰세요. ..그리고 safely를 많이 생각하셨을 줄로 알아요. 미국애들은 ly붙이는 부사형태를 잘 안 써요굳이 굳이..쓰시고 싶다면 올바른 표현은 play safely, drive safely정도..? 미국사는 동안 거의 못 들어보실 거예요. quick quickly라고 안 하죠? 그냥 오늘부터 바꾸셔요 ly는 모르시는 걸로. 호호. play it safe로 모두 통일~! OK? 아님 play대신에 be동사를 그대로 쓰기도 해요. be safe. 이렇게요.

 

2] 결정을 해야

오늘 당신은 두 세갈래의 길 앞에 놓여있습니다. 어떤 길은 모험스러운 길입니다. 어떤 길은 상당히 안정적이고 위험부담이 없습니다. 이럴 때 위험부담없이 쉬운 길로 가자는 말이 바로 play it safe입니다. Ill play it safe하면 <난 쉽게 가길 원해. 쉬운 길로 갈래> Lets play it safe.하면 <우리 쉽게 가자> <우리 위험부담은 하지 말자>하자는 거겠죠?

Just to play it safe. 하면 <안전하게 가려구> <위험부담하기 싫어서>라는 뜻으로 어떤 말 뒤에 덧붙이거나 답변처럼 쓸 수 있겠습니다.

) I'm doing plan A just to play it safe. < A방법으로 가기로 했어요 더 안전하니까요> 이렇게요. 아니면 예를 들어 누가  So, you decided to go with plan A, right? <A방법을 쓰기로 한 거지?> 요렇게 물어봤을 대답으로 <, 그게 더 안전한 것 같아서요. 쉬운 길로 가려고요.>라는 뜻으로 Yes, just to play it safe.라고 하시면 되요

이쯤 설명드리면 반대의 뜻도 무엇인지 떠오르시죠?

play it safe의 반대는 take a risk입니다.

즉, play it safe는 not take a risk 또는 not willing to take a risk이겠네요. *risk는 some risk, the risk, any risk, a risk 상황에 따라 모두 말이 됩니다.

죠엘 오스틴 x (죠우어 아스티인 o)의 명언중에 이런 말이 있네요.

여러분들은 어떻게 생각하시나요?

2014년엔 Are you going to play it safe? or Are you willing to take some risk?

손가락이 고민을 한 방에 해결해 드릴거예요. 꾹꾹 눌러주시구요.

 

 

문장듣기

 

 

듣기 문제 [댓글에 정답을 적어주세요] *지난호 듣기문제 정답:

 

셋 중 원어민 발음을 골라주세요.(본인의 발음과 근접하신가요?)

a.

b.

c.

 

오늘 출첵문제

1. 난 안전하게 갈래. (위험부담은 하지 말자)

2. 위험부담을 할래.

 

지난호 [47.5출첵문제

I'm turning over a new leaf.

I'm going to _________________ this year.

다양한 답변들 잘 보고 있어요곧 댓글 달아드릴게요.

47.5호 출첵마감은 1월8일입니다. 5분도 안 걸려요아직 출첵 안 하신 분들 얼른 하셔요. 5일간 5분만들기. 가능하시죠? 출첵하셔요!

 

미리보는 다음문장

49. 하루라도 더 미루지 마세요.

이 말은 어떻게 할 지 하루동안 생각해 보세요.


 

뽀문장 시즌 1이란?

 

RSS 구독은?

 

출첵 마감일

 

뽀문장 포인트 공지

오늘도 수고하셨습니다. Daum아이디가 있으신 분들은 구독하시면 편리하세요.

 

뽀문장 음성파일 모음 아직 40호음성보따리 안 받으신 분들은 눌러주세요