본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 미국영어 113호] 우린 이제 끝이야. (너랑은 질렸어)

by 샤뽀영 2014. 4. 2.

 

오늘 표현은 미드에서 더 많이 보실 수 있는 표현이 되겠네요. 지긋지긋해!  뭘까요?  오늘까지 출첵 포인트는 6점입니다. 이번주 개근 25명 목표로 가보시겠습니다~! 아자 아자!!  출발요! 모바일에서도 로그인 없이 출첵 가능한 거 아시져?

 

 샤뽀영1호점 바로가기 샤뽀영 2호점 바로가기 샤뽀영 칼럼 바로가기

 

 113. We are through.

: 우린 이제 끝이야. (관계를 정리했거나 정리하겠다는 말)

 

발음 (모음음소정리)

We /green/

are /tart/

through /blue/

 

발음포인트

we are을 줄여서 we're 발음할 때는 <월> 처럼 발음해요.

through는 blue발음 우우우~~ 음절이 두 개 있듯이 길게 빼 주세요. 

예) beauty 뷰우우우우리 

샤뽀영 해설

Be through라는 표현은요 <무엇이 종결되었다>는 말인데요 보편적으로 연애관계를 끝낼 때 쓰입니다.

We're through. 는 곧 I'm through with you! 와 같아요.

<우리 사이는 끝이야> = <난 너와 끝이야!>

 

더 길게 문장을 만들고 싶다면 with로 연결하셔요.

We're through with our relationship. <우리 관계는 이제 끝이야!>

I'm through with this paper. <이 페이퍼는 이제 진저리가 나!>

finished라는 느낌하고는 약간 다릅니다. finished는 일을 끝내서 완성하고 성취했다는 느낌인 반면 내가 무엇과 through되었다고 하면 그것에 끝장나게 질려버렸다는 뜻입니다.

I'm through with guys in general. <난 남자라면 이젠 치가 떨려.> 연애를 평생 안 하겠다고 선언할 때 이런 말을 쓰죠.

삼류영화의 냄새가 물씬 풍기는 I'm through with white girls. <백인 여자들과는 이제 그만> 이래뵈도 흑인영화제에서 상을 탔네요. 백인여성들과만 데이트를 하다 settle down을 못 해 흑인여자 만나기 미션<operation brown sugar>을 하는 흑인남의 코믹한 이야기입니다. 제목을 보니 이제 느낌 오시죠?


 

샤롱쌤 듣기 

[113호 음성 내려받기]

[For Androids]

 

 

 

[for iPhones]


 

 

 


[113호 QUIZ 내려받기] 원어민 발음을 골라주셔요.

[For Androids]

 

 

 

[for iPhones]


 

 


 

오늘 2호점 출첵문제 (1호점 출첵문제는 달라요.)

1. 난 너랑은 끝이야.

주어를 We로 쓰세요. We __________________.

주어를 I로 쓰세요. I _______________________.

 

지난호 출첵정답

1. 내가 이렇게 발음하려던 건 아닌데.  

I didn't mean to pronounce it like this. (목적어 it가 있어야겠죠?) 

도전] 1호점 출첵문제 

2. 우리가 소리를 내려던 건 아니었어요. 정답은 1호점에..

 

미리보는 다음문장

114. 난 지금 내 속마음을 다 털어놓고 있는 거라구. (하루동안 생각해 보셔요. 출첵시 quess해서 적어보셔도 OK)


 

뽀문장 시즌 1이란?

 

 

RSS 구독은?

 

출첵 마감일

 

뽀문장 포인트 공지

오늘도 수고하셨습니다. Daum아이디가 있으신 분들은 구독하시면 update된 여러강의를 차례대로 보실 수 있어요.

 

주말에 얼.뚱.영 3강이 티스토리에 올라왔습니다. 클릭 클릭!

 

 

 

이번주 정회원은 누가 되실까요? 샤뽀영 정회원 되는법

 영어가 늘고 싶은 맘은 굴뚝같지만 하루에 한 문장 보는 것도 사실은 힘드시죠? 생각처럼 안 되실 거예요. 뽀문장 알리미로 도와드려요. 매일 카톡으로 링크를 받으세요. 카톡안내 바로가기