본문 바로가기

뽀문장 시즌 1201

뽀대나는 미국영어 123호] 희망을 가져요./긍정적으로 생각해요. 샤뽀영도 여러분과 함께 노란리본 캠페인에 동참하고자 영문으로 만들어 봤어요. Small move, big change라는 멘트는 책 제목이 될 정도로 익숙한 말이예요. 여기에 '기적을 만들게 된다'는 멘트를 보태넣었습니다. 카톡이나 페북대문에 걸어주세요. 미국인 친구들에게도 나눠주셔요. 우리의 작은 support가 진정한 silver lining이길 바래요. 복사나 저장이 안 되시면 클릭하셔요.오늘도 감사합니다.   샤뽀영1호점 바로가기 샤뽀영 2호점 바로가기 샤뽀영 칼럼 바로가기  123. Every cloud has a silver lining. 뜻: 희망을 가져요. 한 줄기의 빛은 어느상황에나 있어요. (직역: 어느 구름에나 하얀 테두리가 있어) Look on the bright side.  뜻: .. 2014. 4. 23.
뽀대나는 미국영어 122호] 이젠 너에게 말해도 될 것 같아. 어머 오늘은 정말 지각했어요. 죄송~~ 내일부터 정상운영에 들어갈것을 약속드려요.    노란리본 캠페인에 동참하고자 영문으로 바꿔 만들어 봤어요. You're more than welcome to freely use.   샤뽀영1호점 바로가기 샤뽀영 2호점 바로가기 샤뽀영 칼럼 바로가기  122. (I guess) There's no harm in telling you now. 뜻: 너에게 이제 말 해도 될 것 같아. (직역: 너에게 말을 해도 이젠 해가 안 될 것 같아. )   발음 (모음음소정리) I /lime/guess /red/ gas /black/과 구별하셔요!~There /red/is /pink/no /gold/harm /tart/in /pink/telling /red/you /blue/now.. 2014. 4. 22.
뽀대나는 미국영어 121호] 너 그게 다 뭐였어? Welcome back everyone! Spring Break & Easter weekend 잘 보내셨나요? 여기 있는 우리 아이들은 신나는 방학이었지만 한국에 계신 분들은 그렇지 않아서 마음이 쓰라렸던 한 주였습니다. 저도 계획했던 강의 update도 도통 손에 잡히질 않았네요. 기적을 바라는 마음으로 이번 한주도 무사히 견뎌낼 수 있길 기도합니다. Hang in there Korea! 함께 희망의 손가락 눌러주시고 이번주 뽀문장 열공 또 부탁드려요.  샤뽀영1호점 바로가기 샤뽀영 2호점 바로가기 샤뽀영 칼럼 바로가기  121. What was that all about?뜻: 너 (방금) 그게 다 뭐였니?   발음 (모음음소정리) What /plum/was /plum/that /black/all /s.. 2014. 4. 21.
뽀대나는 미국영어 120호] 속 시원히 털어놔요. 발산해 버려. 이젠 완연한 봄이네요. 다음주는 Spring Break을 맞이하여 뽀문장 대신 모음,자음강의를 대대적으로 수정보완해 2호점에 올릴 참이예요. 음성작업도 전면 새로 할 계획입니다. 매일 작은애 프리스쿨 간 오전시간 밖에 할애를 못 하다보니 뽀문장과 화상수업외엔 다른 강의를 전혀 손도 못 대고 있네요. 여러분들도 뽀문장 복습기간으로 생각하시구요. 그동안 못 하신 모음,자음강의 make up 하셔요! 오늘은 120호까지니까 음성보따리 하나 더 추가됩니다. Yay!  신나요 하시면 손가락 눌러주시구요Have a wonderful Easter & spring break everyone!  196-120호 출첵은 spring break지나고 다다음주 월요일 4월21일 새 글 올라올때까지 받아요.  그럼 뽀문장은 2.. 2014. 4. 12.