148. Why don't you do it yourself? 뜻: 네가 직접 하지 그러니? Why don't you ask her yourself? 네가 직접 그녀에게 물어보지 그래? |
발음 (모음음소정리)
Why /navy/ don't /gold/ you /blue/ do /blue/ it /pink/ yourself /pure-red/ |
발음포인트
① yourself 지난 번에 연습했었죠? 쎄어f 하시면 됩니다.
②Why don't you 할 때는 발음이 두 가지가 있어요.
들어보시면 차이가 들리실거예요.
1) don't를 도웅! 하고 끊은 다음 you발음하기
2) don't의 t를 you와 연결해 도웅츄 하기
사람마다 편한게 다른데요 전 1번이 좀 더 편하고 뽀대난다고 생각하는 일인입니다. ^*^
샤뽀영 해설
‘직접’ 이라는 말을 생각할 때 많은 분들이 by yourself, by myself 이렇게 by를 붙여서 말해요. 그럼 아니되옵니다. |
By를 넣으면 <혼자서> 라는 의미에 더 가깝습니다. 그럼 예문을 보시겠어요.
I did this by myself. 난 이것을 혼자서 했어요. (주위에 아무도 없었다는 뜻)
I did this myself. 난 이것을 직접 했어요. (스스로, 몸소 했다는 뜻)
전치사 하나가 있고 없고의 차이라서 아주 미세한 차이같지만요 미국사람들이 듣기에는 확연히 다르게 들립니다. 쓰임새가 다른 두 가지 표현인 거죠. 결국 정확한 의미를 전달할 줄 아는게 뽀대나는 영어의 목표입니다.
샤롱쌤 듣기
[For Androids]
[for iPhones]
[For Androids]
[for iPhones]
오늘 2호점 출첵문제
1. 네가 그를 직접 만나봐. (동행인이 있을 수 있음. 중요한 건 직접, 몸소 갔다는 것)
2. 네가 그를 혼자서 만나봐. (동행인 없이).
지난 2호점 출첵문제
1. 두 말하면 잔소리죠 (personal, 주관적인 의견) Needless to say,
2. 두 말하면 잔소리죠 (객관적인 이치)It goes without saying that...
미리보는 다음문장
149. 우리 다시 얘기해. (글 올라올 때까지 생각해 보셔요.)
영어가 늘고 싶은 맘은 굴뚝같지만 하루에 한 문장 보는 것도 사실은 힘드시죠?
생각처럼 안 되실 거예요. 뽀문장 알리미로 도와드려요. 매일 카톡으로 링크를 받으세요. 카톡안내
'뽀문장 시즌 1' 카테고리의 다른 글
뽀대나는 미국영어 149호] 우리 다시 얘기해. (over과 again의 차이점) (56) | 2014.05.29 |
---|---|
뽀대나는 미국영어 147호] 두 말하면 잔소리죠, 말할 것도 없이 (56) | 2014.05.27 |
뽀대나는 미국영어 146호] 너 그러지 않는 게 좋을거야. (54) | 2014.05.26 |