본문 바로가기
뽀문장 시즌 1

뽀대나는 미국영어 185호] 상황을 봤을 때, 사정상

by 샤뽀영 2014. 8. 1.


     샤뽀영 공식 사이트 샤뽀영 칼럼 바로가기 

 

 185. Given the circumstances,

 상황을 (종합해) 봤을때, 

 

 

 

 

 

발음정리 (모음음소정리)   

given /pink/

the /plum/

circumstances /purple - plum - black/

under /plum/

the /plum/

circumstances /purple - plum - black/

발음포인트

Circum 할때 cum발음은 <> <>의 중간처럼 하시면 되요. 편하게 plum발음 하셔요. Stancesblack발음 잊지 마시구요.

 

샤뽀영 해설 

자아~ 오늘은 given the circumstances 라는 말을 배워보실거예요. Under the circumstances랑은 달라요. 자아~ 그럼 오늘 배우실 가지 phrases 보실까요?


 

Given the circumstances


<상황을 고려했을 상황을 봤을 좋을 수가 없는 <좋다>라는 말이 항상 따라옵니다 

Given the nature of the circumstances, <상황의 특성을 고려해봤을 >

Given the extraordinary nature of the circumstances, <상황의 특수성을 고려해봤을 >

) Given the circumstances, our players did very well. <열악한 상황이었는데도 우리 선수들은 아주 했다>

) Given the circumstances, we are doing pretty well with our budget. <상황을 고려해봤을 , 우리는 돈이 없는데도 하고 있는 편인거다>

예) I'm posting this sentence pretty early, given the circumstances today. <오늘 내 상황을 고려했을 때 이 문장을 지금 올린 것도 일찍인거예요.>

given the circumstance라는 말은 well이나 better, more 이런 단어들이 나옵니다. 어떤 상황인데도 잘하거나, 좋았다던가 이런 식으로 문장이 가니까요.

Under the circumstances


<상황이 상황인 만큼><상황이 그러하다니까><사정이 사정인 만큼> <사정상> because of the circumstances라는 의미예요.

) I heard you’re very ill. Under the circumstances, I would understand it if you have to take a few days off. <아프다고 들었어요. 며칠 쉰다 해도 상황이 그러하다니 이해할게요.>

) Under the circumstances, we cannot disclose any information yet. <상황이 상황인 만큼, 지금은 아무런 정보도 드릴 없습니다>

*아무 생각 없이 말하면 given~ under~둘을 혼동할 수가 있는데요 엄연히 다르죠?

그리고 circumstances 항상 그냥 s 붙어요. 복수라서 그런게 아니구요.

Under no circumstances,


= not under any circumstances, < 어떠한 상황이 다해도> 한다는 .

) I’m not going back to that restaurant, under no circumstances. < 식당에 번다시 갈꺼야>

제가 문법으로 굳이 설명을 해드려도 감이 오셨으면 좋겠네요. 어때요? 이제 감이 오시나요? 아무도 알려주지 않는 궁금증. 언제나 샤뽀영에 준비되어 있습니다.  

 

샤롱쌤 듣기

 185호  

 

 


 185호 듣기 문제


오늘 출첵문제 

1)      상황을 고려했을 때, (비교적 좋음)

2)      사정상,

3)      그 어떠한 상황이 생긴다 해도 (~를 안 함)

 

지난 출첵문제 

1. 이제 머지 않았어요. It's not far off. You're not far off.

2. 당신은 이제 대통령이 되는 머지 않았네요. You're not far off from being the president. *대통령은 the를 붙이셔야 합니다. *a president면 어느 회사 '사장'일 수도 있고..회장 일수도 있고..그래요.

 

 

186. ~라는 조건하에

다음 글 올라올 때까지 생각해 보셔요.