본문 바로가기

뽀문장 시즌 1201

뽀대나는 미국영어 167호] 급히 서둘러야 해요. 샤뽀영 공식홈페이지 샤뽀영 칼럼 바로가기 167. We're in a bit of a hurry. 우리 좀 서둘러야 해. (시간이 없어요) 발음정리 (모음음소정리) We're /green/ 위얼 하지 마시고 were /purple/발음과 똑같이 하면 됩니다. in /pink/ a /plum/ little /pink/ bit /pink/ of /plum/ a /plum/ hurry /plum/ 발음포인트 ① We’re 발음은 were처럼 하시면 되요. ② in a little bit of 는 빨리 지나가듯 말해야 하는데요 pink발음이 세 개나 있어요. 힘을 빼고 말하셔요. 샤뽀영 해설 오늘은 서둘러야 한다는 표현을 배우실 거예요. 크게 hurry와 rush가 있어요. 둘 다 사전적 의미는 입니다. 오늘은.. 2014. 7. 9.
뽀대나는 미국영어 166호] 중요한 건 이거라구. 중요한 건 이것 뿐. 샤뽀영 공식 홈페이지 샤뽀영 칼럼 바로가기 166. What matters is this. 중요한 건 이거야. All that matters is this. 중요한 건 이것 뿐이야. 발음정리 (모음음소정리) What /plum/ matters /black/ is /pink/ this /pink/ All /strawberry/ that /black/ matters /black/ is /pink/ this /pink/ 발음포인트 ① all할때 턱을 빼는 strawberry발음이예요. 하면서 L처리는 목구멍 넓히기. 혀를 어디에도 대지 않는 게 낫습니다. 그냥 하는 게 알아듣기 더 편해요. 더 자연스러워요. ② matters는 black발음. 제가 여러분들 발음진단으로 모음3강 예문에서 That really .. 2014. 7. 8.
뽀대나는 미국영어 165호] 뜬금없이, 난데없이, 느닷없이..영어로? 샤뽀영 공식 홈페이지 샤뽀영 칼럼 바로가기 165. out of nowhere, 난데없이, 별안간 (장소적인 개념) out of a clear blue sky, 느닷없이, 뜬금없이, 아닌 밤중에 홍두깨 (시간적인 개념) 발음정리 (모음음소정리) out /brown/ of /plum/ nowhere /gold-red+r/ 발음포인트 ① Nowhere은 no와 where이 합쳐진 말로 no 와 where을 같이 발음하면 됩니다. 가끔 now와 here로 읽는 분들을 봤거든요. 샤뽀영 해설 어제 배운 표현(어느새)과 살짝 다르죠? 오늘 표현은 이란 표현입니다. 아닌밤중에 홍두깨라는 표현도 아시죠? 아~~한국말만해도 이렇게 종류가 많은데요. 오늘 비슷한 표현들 함께 배우면서 정확하게 제가 분류를 해 볼까 합니다.. 2014. 6. 20.
뽀대나는 미국영어 164호] 어느새, 어느덧 샤뽀영 공식 홈페이지 샤뽀영 칼럼 바로가기 164. Before you know it, Next thing you know, 어느새, 나도 모르는 사이에, 발음정리 (모음음소정리) Before /pink-more/ *be는 축약되어 pink처럼 하셔요. you /blue/ know /gold/ it /pink/ Next /red/ thing /pink/ you /blue/ know /gold/ 발음포인트 ① Next의 xt발음은 생략이예요. 굳이 안 하셔도 잘 알아듣습니다. 친절하게 끝까지 안 하셔도 되요. 아니..하지 마시라고 권하고 싶네요. Nex 한다음 thing의 th발음이 t소리를 먹으니까 안 해도 되는 거예요. 샤뽀영 해설 시간에 관한 말. 정말 다양한데요 그 중에서 오늘은 ‘어느새’라는 표현.. 2014. 6. 19.