194. I think I'm losing it. I think I'm slipping. 나 예전 같지가 않아. 감을 잃었나봐. |
발음정리 (모음음소정리)
I /lime/ think /pink/ I'm /pink/ losing /blue/ it /pink/ |
I /lime/ think /pink/ I'm /lime/ slipping /pink/ |
발음포인트
① Lose는 /z/로 끝나요. Losing의 ing는 pink예요. It도 pink로 연결해 주세요. ② slip 과 sleep의 차이 모음1강에서 기억나시나요? quiz로 녹음해드렸습니다.
샤뽀영 해설
1] I think I'm losing it.
이 문장은 통째로 씹어드셔야 하는 문장이 되겠습니다. 시제를 바꾸려고도 형태를바꾸려고도 하지 마세요. I think I lost it. 같은 뜻의 과거로 이렇게는 안 쓰니까요.
주어를 바꾸는 것만 허락하겠습니다.
I think he’s losing it. 그는 (감이) 예전같지가 않어.
I think she’s losing it. 그녀는 (감이) 예전같지가 않어.
Lose it인데 뭘 잃어버리는 것 같죠?
네.. 마음, 생각, 정신, 감..이런 걸 잃어버리는 거예요. 아주 추상적이긴 하지만 예전에 잘 붙어있던 것들 (감, 정신,생각)이 자꾸 없어지고 떨어져 나가는 느낌을 표현하는 거예요. 한국말로도 <감을 잃어 버린다>라는 표현이 있으니까요 <감을 잃어버린다>고 생각하시면 가장 쉽겠네요. 그래서 어떤 skill, 재주에 대한 감각을 잃어버린다고 할때 쓰시면 되요.
I’m totally losing my English. <난 영어의 감을 완전 잃었나봐>
이 문장도 OK! 절대로 쓸 일이 없으셨으면 좋겠지만요.
감이 떨어지고 감각을 잃는 것은 하루 아침에 딱 없어지고 딱 떨어지는 게 아니죠? 계속 잃어 가고 있는 거지요?그래서 진행형을 써요. 이게 I think I lost it. 이 될 수 없는 이유입니다.
2] I think I'm slipping.
이 문장도 통째로.
나의 의지와 상관없이 미끄러져 쭉~ 내려가는 게 slip입니다. 감(감각)이 떨어지고 미끄러지는 거죠. 1번만큼은 많이 안 쓰여도 가끔 한 번 터뜨려주면 뽀대납니다.
샤롱쌤 듣기
듣기문제
*a,b중 들리는 것을 골라주세요.(음성을 듣고 a,b둘 어떤 건지 골라주세요)
a. I think she's sleeping.
b. I think she's slipping.
그리고 두 문장을 말하는 연습도 해 보시는데요 가장 중요한게 사실은 she입니다. green발음이예요. green발음이 she, he, me, be 에 있는데 이 네가지 단어는 정말 신경 안쓰게 되거든요. 미국애들이 한국인이 말하는 걸 못 알아듣게 만드는 주범입니다.
오늘 출첵문제
<나 감을 잃었나봐.> 두 문장을 적어주세요.
1.
2.
지난 출첵문제
1] 모든 게 좋게 끝났어요. (오늘의 문장)
2] 다 잘 될거야. (걱정말라고 격려해주는 말) [힌트 음성b]
미리보는 다음문장
195. 할 수만 있다면 하겠어.
다음 글 올라올 때까지 생각해 보셔요.
'뽀문장 시즌 1' 카테고리의 다른 글
뽀대나는 미국영어 195호] 할 수만 있다면 내가 하지. (75) | 2014.08.15 |
---|---|
뽀대나는 미국영어 193호] 모든게 아주 잘 풀렸어요. (76) | 2014.08.13 |
뽀대나는 미국영어 192호] 정신차려! 그만 정신차리고 나와! (71) | 2014.08.12 |